فهرست منابع
اکبریزاده، محسن (1398). تحلیل منطق واسازانه روایت رستم و سهراب. پژوهشنامه ادب حماسی، (15)، 73-92.
انصاری، منصور و درودی، مسعود (1393). مطالعات پسااستعماری، تلاش متنمحور در جهت وارونهسازی چشماندازها. جستارهای سیاسی معاصر، (12)، 1-23.
بوژه، دیوید (1387). تحلیل واسازی. ترجمه حسن محدثی، وسایل ارتباط جمعی رسانه، (1)، 79-99.
بوژه، دیوید (1394). روایتهای از یک سازمان داستانپرداز: تحلیلی پسامدرن از دیزنی بهمثابه یک تامارالند. ترجمه اسماعیل عالیزاد و نیلوفر باغبان مشیری و عباس جنگ، جامعه، فرهنگ، رسانه، (17)، 143-193.
پری، بنیتا (1388). نهادینهشدن مطالعات پسااستعماری. ترجمه جلیل کریمی، مجموعه مقالات درباره مطالعات فرهنگی، تهران: چشمه.
پوراحمد جکتاجی، محمدتقی (1355). فهرست توصیفی سفرنامههای انگلیسی. تهران: کتابخانه ملی.
تاجیک، محمدرضا (1395). صوفی شالودهشکن؛ غزالی و واسازی عارفانه متن. پژوهشنامه علوم سیاسی، (1)، 40-54.
تسلیمی، علی (1388). گزارههایی در ادبیات معاصر ایران. تهران: کتاب آرمه.
جمالزاده، محمدعلی (1345). خلقیات ما ایرانیان. تهران: کتابخانه فروغی.
جوادی، حسن (1378). ایران از دید سیاحان اروپایی از قدیمترین ایام تا اوایل عهد صفویه. تهران: نشر بوته.
حاجتی، سمیه و رضی، احمد (1395). خوانش پسااستعماری رمان جزیره سرگردانی. متنپژوهی ادبی، (68)، 41-65.
حسنی، زهرا و مهرکی، ایرج (۱۴۰۰). خوانش پسااستعماری خسی در میقات با تکیه بر نظرات فرانتس فانون. زبان و ادبیات فارسی شفای دل، (۷)، 69-۸۴.
حقیقی، شهین؛ فرروزانی، فرزانه؛ محمدیبدر، نرگس و گرجی، مصطفی (۱۳۹۷). خوانش پسااستعماری شخصیتهای نمایشنامه ماه عسل اثر غلامحسین ساعدی. پژوهشهای ادبیات تطبیقی، (۳۱)، 64-۸۶.
خمامیزاده، جعفر (1379). تاریخ کتابخانههای گیلان. قم: پارسایان.
دانشپژوه، فریدون (1380). سفرنامه تا پخته شود خامی. تهران: نشر ثالث.
دریدا، ژان؛ گریچللی، سایمون؛ لاکلائو، ارنستو و رورتی، ریچارد (1385). دیکانستراکشن و پراگماتیسم. ترجمه شیوا رویگریان، تهران: نشر گام نو.
دهشیری، محمدرضا (1390). از شرقشناسی تا مطالعات پسااستعماری، با رویکردی میانرشتهای در علوم انسانی. مطالعات میانرشتهای در علوم انسانی، 3(4)، 61-89.
زارعی، محمدابراهیم و طهماسبیزاده، ساره (۱۳۹۷). شمایلشناسی تصویر زن در دوره قاجار با تأکید بر سفرنامهها، نگارگریها و عکسهای برجای مانده از این دوره. زن در فرهنگ و هنر، (۴)، 69-۸۴.
زاگرسزند، محمدتقی (۱۳۸۹). بررسی تطبیقی پژوهش ایرانشناسی غربی و شرقشناسی با تکیه بر بازنمایی فرهنگ مردم ایران در سفرنامههای اروپاییان در دوره قاجار. مطالعات ملی، (۱۱)، 154-۱۷۹.
سجادی، بختیار (1398). خوانش پسااستعماری بازنمایی کردها در گفتمان شرقشناسانه، مورد مطالعه سفرنامه کلودیوس جیمز ریچ. مطالعات تاریخیفرهنگی، (39)، 55-74.
سرتیپپور، جهانگیر (1370). نامها و نامداران گیلان. رشت: گیلکان.
سعید، ادوارد (1382). فرهنگ و امپریالیسم. ترجمه اکبر افسری، تهران: توس.
سعید، ادوارد (1390). شرقشناسی. ترجمه لطفعلی خُنجی، تهران: امیرکبیر.
شاکری، سیدرضا (1397). بایستهها و شرایط کاربست واسازی دریدا در نقد متون، نقد و تحلیل کتاب واسازی متون آلاحمد. پژوهشنامه انتقادی متون و برنامههای علوم انسانی، (2)، 155-171.
شاهمیری، آزاده (1389). نظریه و نقد پسااستعماری. تهران: علمی.
شعبانی، امامعلی و مشایخی جلالی، مریم (۱۳۹۴). اوضاع اجتماعی خلیج فارس در عصر قاجاریه با تأکید بر سفرنامهها. مطالعات فرهنگی و سیاسی خلیج فارس، (۵)، ۱۲۴-۱۰۵.
شیبانی، ژان (1394). سفر اروپاییان به ایران. ترجمه سیدضیاءالدین دهشیری، تهران: علمی ـ فرهنگی.
شیبانی، فیرزوه (1398). واسازی روایت، خوانشی از نقاشیهای هانیبال الخاص. پژوهشنامه فرهنگستان هنر، (1)، 27-44.
صفری، سهیلا (۱۳۸۸). آرشیو در سفرنامههای ایرانی دوره قاجار (از ابتدای قاجار تا مشروطه). گنجینه اسناد بهار، (۷۳)، 10-۱۴.
صوفی، علیرضا و زاور، علیاکبر (۱۳۹۱). سفر زیارتی حج در دوره قاجار بر مبنای سفرنامههای رجال دوره قاجاری. تاریخ در آدینه پژوهش، (۱)، 21-۴۸.
فاتحی، سیدحسن؛ میرزایی، فرامرز و سنسبلی، بیبی راحیل (1395). خوانش پسااستعماری تجربه مهاجرت در رمان انگشتان لولیتا اثر واسینی الاعرج از دیدگاه هومی بابا. پژوهشنامه نقد ادب عربی، (13)، 171-198.
فانون، فرانتس (1355). پوست سیاه صورتکهای سفید. ترجمه محمدامین کاردان، تهران: خوارزمی.
فخرائى، ابراهیم (1354). سردار جنگل: میرزا کوچکخان. تهران: جاویدان.
کرانی، زهرا؛ احمدیان، قدرت و کریمی، جلیل. (1397). تحلیل سفرنامههای ایرانیان دوره قاجار از کرمانشاه با رویکرد پسااستعماری. تاریخنگری و تاریخنگاری، (22)، 123-145.
کریمی، علی (۱۳۸۶). بازتاب هویت فرهنگی ایرانیان در سفرنامههای عصر صفوی و قاجاری. زریبار، (۱)، 31-۶۲.
کسروی، احمد (1354). تاریخ مشروطه ایران. تهران: امیرکبیر.
کشاورز، اردشیر (1383). کرمانشاهان در سفرنامه سیاحان. کرمانشاه: نشر طاق بستان.
گاندی، لیلا (1391). پسااستعمارگرایی. ترجمه مریم عالمزاده و همایون کاکا سلطانی، تهران: پژوهشکده مطالعات فرهنگی و اجتماعی.
محمدی، الهام و یاقوتی، هدی (۱۳۹۷). تحلیل جامعهشناختی خودآگاهی زن در جدال با ساختارهای سنتی و مدرن مورد مطالعه: رمانهای سیمین دانشور. پژوهشنامه زنان، (۴)، 77-۱۰۰.
ملکزاده، مهدی (1383). تاریخ انقلاب مشروطیت ایران. تهران: نشر سخن.
منتظر قائم، مهدی و غلامی، فرزاد (۱۳۹۱). نقد پسااستعماری روایت سریال قهوه تلخ از مدرنیته سیاسی ایرانی: با تأکید بر روش واسازی. مطالعات فرهنگی و ارتباطات، (۲۸)، 122-۱۴۶.
مورتون، استفان (۱۳۹۲). گایاتری چاکراواتی اسپیواک. ترجمه نجمه قابلی، تهران: بیدگل.
مورگیلبرت، بارت (۱۳۸۶). هومی بابا. ترجمه پیمان کریمی، فصلنامه زریبار، (۶۳)، 51-۵۶.
مهروند، احد (1391). بررسی جنبههای پسااستعماری نمایشنامه جزئیات اثر سوزان گلاسپل. پژوهش ادبیات معاصر جهان، (3)، 55-73.
مهماندار، سرور (۱۳۹۱). بررسی تطبیقی سفرنامههای ایرانی و اروپایی در عصر قاجار بر مبنای هشت سفرنامه. (کارشناسی ارشد). زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه تبریز، تبریز، ایران.
میرابوالقاسمی، سیدمحمدتقی (1377). گیلان از انقلاب مشروطیت تا زمان ما. رشت: انتشارات گیلان و تالش.
میرزایی، حسین و پروین، امین (۱۳۸۲). نمایش دیگری: جایگاه غرب در سفرنامههای دوره ظهور مشروطیت. تحقیقات فرهنگی، (۹)، 77-۱۰۵.
میلز، سارا (1392). گفتمان. ترجمه فتاح محمدی، زنجان: هزاره سوم.
نجومیان، امیرعلی (1395). واسازی عشق در غزلیات سعدی. سعدیشناسی، (14)، 188-200.
هال، استورات (1386). غرب و بقیه: گفتمان و قدرت. ترجمه محمود متحد، تهران: نشر آگه.
یوسفدهی، هومن (1393) استانداران گیلان از آغاز تا 1357. گیلان: ایلیا.
Ashcroft, Bill (2007). Post-colonial Studies reader; The Key Concepts, London: Routledge.
Batubara, A. S. A; Nasution, S. N. & Pratama, D. R. (2020). Deconstruction Analysis of Characters in Movie Script Zootopia. Journal of Culture, Arts, Literature, and Linguistics, 6(2), 155-164.
Bhabha, Homi k. (1994). The Location of Culture. London: Routledge.